Ti sarà inviata una password tramite email.

A proposito di...


Hotline Bling non è quello che pensate. Non è una hotline per adulti, bensì è una metafora per descrivere il telefono di Drake la sera. Da semplice smartphone, all’arrivo della chiamata della sua amante, si trasforma in un telefono a luci rosse. Bel colpo, Drake.

Ascolta la canzone


Entra nel Team!

La Traduzione



[Intro]
eri solita chiamarmi al mio…
eri solita, eri solita
You used to call me on my
You used to, you used to

[Hook]
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

[Verse 1]
Ever since I left the city you
Got a reputation for yourself now
Ever since I left the city you
Got a reputation for yourself now
Everybody knows and I feel left out
Girl you got me down, you got me stressed out
Everybody knows and I feel left out
Girl you got me down, you got me stressed out
Cause ever since I left the city, you
Started wearing less and goin’ out more
Cause ever since I left the city, you
Started wearing less and goin’ out more
Glasses of champagne out on the dance floor
Hangin’ with some girls I’ve never seen before
Glasses of champagne out on the dance floor
Hangin’ with some girls I’ve never seen before

[Hook]
eri solita chiamarmi al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
chiamami al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

[Verse 2]
Ever since I left the city, you, you, you
You and me we just don’t get along
Ever since I left the city, you, you, you
You and me we just don’t get along
You make me feel like I did you wrong
Going places where you don’t belong
You make me feel like I did you wrong
Going places where you don’t belong
Ever since I left the city, you
You got exactly what you asked for
Ever since I left the city, you
You got exactly what you asked for
Running out of pages in your passport
Hanging with some girls I’ve never seen before
Running out of pages in your passport
Hanging with some girls I’ve never seen before

[Hook]
eri solita chiamarmi al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
chiamami al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

[Verse 3]
These days, all I do is
Wonder if you bendin’ over backwards for someone else
These days, all I do is
Wonder if you bendin’ over backwards for someone else
Wonder if you rolling up a backwoods for someone else
Doing things I taught you gettin’ nasty for someone else
Wonder if you rolling up a backwoods for someone else
Doing things I taught you gettin’ nasty for someone else
You don’t need no one else
You don’t need nobody else, no
You don’t need no one else
You don’t need nobody else, no
Why you never alone
Why you always touching road
Why you never alone
Why you always touching road
Used to always stay at home, be a good girl
You was in the zone
Used to always stay at home, be a good girl
You was in the zone
You should just be yourself
Right now, you’re someone else
You should just be yourself
Right now, you’re someone else

[Hook]
eri solita chiamarmi al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
chiamami al telefono
a tarda notte, quando hai bisogno del mio amore
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
so che quando quella hotline squilla
può significare una sola cosa
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

[Outro]
Ever since I left the city…
Ever since I left the city…


Noi il nostro ce lo abbiamo messo. Ora vorremmo una tua opinione! Dai un voto alla traduzione e lascia un commento qui sotto!

Che ne pensi di questa traduzione?
Il voto dei lettori 13 Voti
Nessun altro articolo