Ti sarà inviata una password per E-mail

A proposito di...


Hold Up è una ode a suo marito, Jay-Z. Come si può leggere dalla traduzione, infatti, lei ammette di amarlo follemente, ma vuole anche capire dove sta la sua infedeltà, perchè sente che c’è qualcosa che non va. E vuole farlo anche a costo di diventare pazza.

Entra nel Team!

La Traduzione


[Chorus]
Hold up, they don’t love you like I love you
Slow down, they don’t love you like I love you
Fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io
Back up, they don’t love you like I love you
Step down, they don’t love you like I love you
arretra, non ti amano come ti amo io
scendi, non ti amano come ti amo io
Can’t you see there’s no other man above you?
What a wicked way to treat the girl that loves you
Non riesci a vedere che non c’è nessun altro uomo al di sopra di te?
che brutto modo di trattare la donna che ti ama
Hold up, they don’t love you like I love you
Oh, down, they don’t love you like I love you
fermo, non ti amano come ti amo io
oh, giù, non ti amano come ti amo io

[Verse 1]
Something don’t feel right
Because it ain’t right
sento che c’è qualcosa che non va
perchè non è giusta
Especially comin’ up after midnight
I smell your secret, and I’m not too perfect
specialmente se torni a casa dopo mezzanotte
sento l’odore del tuo segreto, e non sono così perfetta
To ever feel this worthless
How did it come down to this?
ma non da sentirmi così indegna
com’è possibile essere arrivati a questo?
Going through your call list
I don’t wanna lose my pride, but I’ma fuck me up a bitch
cercando fra le tue chiamate
non voglio perdere il mio orgoglio, ma sono pronta a fare a pezzi ste p***ane
Know that I kept it sexy, and know I kept it fun
There’s something that I’m missing, maybe my head for one
sai che l’ho tenuta sul sexy, e sai che l’ho buttata sul ridere
c’è qualcosa che manca, forse la mia testa per qualcuno

[Refrain]
What’s worse, lookin’ jealous or crazy?
Jealous or crazy?
Cos’è peggio, sembrare gelosa o pazza?
Gelosa o pazza?
Or like being walked all over lately, walked all over lately
I’d rather be crazy
o tipo farsi calpestare ultimamente?
preferirei essere pazza

[Chorus]
Hold up, they don’t love you like I love you
Slow down, they don’t love you like I love you
Fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io
Back up, they don’t love you like I love you
Step down, they don’t love you like I love you
arretra, non ti amano come ti amo io
scendi, non ti amano come ti amo io
Can’t you see there’s no other man above you?
What a wicked way to treat the girl that loves you
Non riesci a vedere che non c’è nessun altro uomo al di sopra di te?
che brutto modo di trattare la donna che ti ama
Hold up, they don’t love you like I love you
slow down, they don’t love you like I love you
fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io

[Verse 2]
Let’s imagine for a moment that you never made a name for yourself
Or mastered wealth, they had you labeled as a king
immagina per un momento che tu non ti fossi fatto un nome
o non fossi diventato benestante, ti avevano nominato re
Never made it out the cage, still out there movin’ in them streets
Never had the baddest woman in the game up in your sheets
se non fossi mai uscito dalla gabbia, e ti stessi ancora muovendo nel ghetto
se non avessi avuto la migliore donna della scena, sotto le tue coperte
Would they be down to ride?
No, they used to hide from you, lie to you
ti desidererebbero (le altre donne)?
no, loro si nascondevano da te, ti mentivano
But y’all know we were made for each other
So I find you and hold you down
ma sapete tutti che eravamo fatti l’uno per l’altra
quindi ti trovo, e ti tengo stretto
Me sing se
e io canto

[Chorus]
Hold up, they don’t love you like I love you
Slow down, they don’t love you like I love you
Fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io
Back up, they don’t love you like I love you
Step down, they don’t love you like I love you
arretra, non ti amano come ti amo io
scendi, non ti amano come ti amo io
Can’t you see there’s no other man above you?
What a wicked way to treat the girl that loves you
Non riesci a vedere che non c’è nessun altro uomo al di sopra di te?
che brutto modo di trattare la donna che ti ama
Hold up, they don’t love you like I love you
slow down, they don’t love you like I love you
fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io

[Bridge]
Oh it is such a shame
You let this good love go to waste
oh, è così vergognoso
hai sprecato questo amore buono
I always keep the top tier, 5 star
Backseat lovin’ in the car
ho sempre mantenuto il livello più alto, 5 stelle
a fare l’amore in macchina dietro
Like make that wood, like make that wood
Holly like a boulevard
tipo fatti quel legno, fatti quel legno
stupenda come il Boulevard (Holly-wood blvd)

[Refrain]
What’s worse, lookin’ jealous or crazy?
Jealous or crazy?
Cos’è peggio, sembrare gelosa o pazza?
Gelosa o pazza?
Or like being walked all over lately, walked all over lately
I’d rather be crazy
o tipo farsi calpestare ultimamente?
preferirei essere pazza

[Chorus]
Hold up, they don’t love you like I love you
Slow down, they don’t love you like I love you
Fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io
Back up, they don’t love you like I love you
Step down, they don’t love you like I love you
arretra, non ti amano come ti amo io
scendi, non ti amano come ti amo io
Can’t you see there’s no other man above you?
What a wicked way to treat the girl that loves you
Non riesci a vedere che non c’è nessun altro uomo al di sopra di te?
che brutto modo di trattare la donna che ti ama
Hold up, they don’t love you like I love you
slow down, they don’t love you like I love you
fermo, non ti amano come ti amo io
rallenta, non ti amano come ti amo io

[Outro]
I hop up out the bed and get my swag on
I look in the mirror, say, “What’s up?”
esco dal letto e mi metto lo swag addosso
guardo allo specchio,e dico:”che si dice?”
What’s up, what’s up, what’s up
I hop up out the bed and get my swag on
che si dice?,che si dice?,che si dice?
esco dal letto e mi metto lo swag addosso
I look in the mirror, say, “What’s up?”
What’s up, what’s up, what’s up
guardo allo specchio,e dico:”che si dice?”
che si dice?,che si dice?,che si dice?

Noi il nostro ce lo abbiamo messo. Ora vorremmo una tua opinione! Dai un voto alla traduzione e lascia un commento qui sotto!

Nessun altro articolo